Ranked among great mathematical scientists such as Archimedes, Kepler, and Newton, Abu Ali al-Hasan ibn al-Haytham, who was born in Iraq in 965 C.E., had experimented extensively with light and vision, laying the foundation for modern optics and also the notion of science being based on experiment as well as on philosophical arguments.


(A) al-Haytham, who was born in Iraq in 965 C.E., had experimented extensively with light and vision, laying the foundation for modern optics and also the notion of science being based on experiment as well as "modern optics" and "also the notion..." are not parallel. Incorrect use of past perfect "had experimented" - it implies that he experimented before he was born. Eliminate.


(B) al-Haytham, born in Iraq in 965 C.E., experimented extensively with light and vision, laying the foundation for modern optics and for the notion that science should be based on experiment as well as Correct answer - "for modern optics" and "for the notion..." are parallel, so are "on experiment" and "on philosophical arguments".


(C) al-Haytham, born in Iraq in 965 C.E., and who experimented extensively with light and vision, thereby laid the foundation for modern optics and also for the notion that science should be based on not only experiment but also "experiment" and "on philosophical arguments" are not parallel. Eliminate.


(D) al-Haytham was born in Iraq in 965 C.E., and had experimented extensively with light and vision, laying the foundation for modern optics and for the notion that science should be based on not only experiment but also Same past perfect usage error as in (A) and parallelism error as in (A). Eliminate.


(E) al-Haytham was born in Iraq in 965 C.E., experimenting extensively with light and vision and laying the foundation for modern optics and for the notion of science being based on experiment as well as "experimenting" implies that he was born in the process of experimenting. Eliminate.